Cercles
au travail/Circles at work
Présentation
de Correspondances et de la mini-série
Presentation of Correspondances and of the mini-serie
Fonction
et visée des Journées Intercercles dans
l’École freudienne du Québec/
Mot de présentation par la direction
Purpose and Function of the Intercircle Days at the Freudian
School of Quebec
Introductory Remarks from the Direction
Journées
intercercles/Janvier 2020
Intercircle Days/January 2020
Thème de travail: Comment se démantèle
le montage culturel du sexuel dans la traversée
de la castration ?
Working Theme: How is the cultural montage of the
sexual dismantled in the traversal of castration?
Journées
intercercles/Janvier 2021
Intercircle Days/January 2020
Thème de travail: La structure de l’adresse
comme lieu d’une parole possible, à quelles
conditions?
Working Theme: The structure of the address as the place
of a possible speech, under what conditions?
Vol.
23, no. 2/2, juin 2025 - Mini-série
Journées
intercercles/Février 2022
Intercircle Days/February 2022
Thème de travail: La deuxième enfance et
la puberté
Working Theme: Second Childhood and Puberty
Journées
intercercles/Janvier 202e
Intercircle Days/January
2023
Thème de travail: La traversée de la castration,
la responsabilité de la féminité
Working Theme: The traversal of castration, the responsibility
for femininity
Documents
importants de l’École freudienne du Québec
Important documents from the Freudian School of Québec
Les
objectifs des Cercles,
des groupes de lecture et des groupes de travail
Direction de l’École Freudienne du Québec
The Aims of Circles, Reading Groups, and Working Groups
The Direction of the Freudian School of Quebec
Processus
de la passe à l’entrée et travail des
cartels:
Lucie Cantin, responsable du Conseil d’éthique,
et Lyne Rouleau, directrice
The Passe à l’entrée and Work in Cartels:
Lucie Cantin, responsible for the Ethical Council, and
Lyne Rouleau, director